「channel」でググると「CHANEL」がいちばん最初に表示されます。いや、それよりもシャネルの映画2本、どちらもまだ観てない。そろそろ終わっちゃうのだろうか? オードリーとオドレイ。片仮名で書くと(というか日本人の発音は)英語とフランス語、どっちの言い方が近いのだろうか? 李香蘭=「りこうらん」のように、意外とあちらでは勝手に読み替えてたりするのかな。
どうでもいいことばかり思いつく。
諸般の事情で長くお付き合いしていかなかればならない某所と、どうにもこうにもタイミングが合わない。書類を書いているときにモノが落ちてくるし。痛いよもう。これは「鍛錬せよ」ということでしょうか。それとも、もう行かなくていいということでしょうか…と逃げてみたり。でも帰り道を歩いてたら、なんとなく「間合いをとってお付き合いできたらいいな」と思った。
かなりひさしぶりにコンタクトレンズを装着。やっぱりメガネよりいい。レーシックは、乱視には効かないようで、今のところコンタクトがベストということになる。突然あらわれたすばらしい環境。お仕事がんばります。











